Вампилов Б.Н. От Алари до Вьетнама. Ярослав Гашек в Политотделе 5-й армии

Публикуется по изданию: Вампилов Б.Н. От Алари до Вьетнама. - М., Наука, 1986.

Автор - Базыр Николаевич Вампилов, участник Гражданской и Великой Отечественной войн. В 1920 году в первых рядах вступил в ряды комсомольцев и в составе отрядов ЧОН принимал участие в гражданской войне на территории Бурятии и Иркутской губернии. В послевоенное время занимался изучением восточных культур и религий.

По всей вероятности, Базыр Вампилов не был лично знаком с Ярославом Гашеком, но много слышал о нем и принимал участие в поисках переводчика с русского на бурятский для издания газеты "Ур", редактируемой Гашеком.

Впервые воспоминания Базыра Вампилова вышли в свет в 1980 году. Публикуемая глава во втором издании 1986 года не претерпела изменений и приводится далее.

 

Вампилов Б.Н. Ярослав Гашек в Политотделе 5-й армии

 

Разгромив интервентов и колчаковцев в Сибири, 5-я армия вошла в Иркутск. Здесь расположился ее штаб и Политотдел.
Заместителем начальника Политотдела и начальником его Интернационального отделения был автор всемирно известного романа «Похождения бравого солдата Швейка» Ярослав Гашек.
Б. С. Санжиев в своей книге «Ярослав Гашек в Восточной Сибири» (Иркутск, 1961) рассказывает об активном участии Гашека в ликвидации колчаковщины и укреплении Советской власти в Восточной Сибири. Гашек, последовательный интернационалист, сторонник братского содружества народов Советской России и Чехословакии, был членом Иркутского городского Совета, членом президиума Чехословацкой секции при Иркутском губкоме партии.

Гашек как-то выступал в Народном доме в Черемхове. Мой земляк Олзой Шагдыров присутствовал на этой встрече и рассказывал мне о нем. Гашек был очень скромным. Он не подчеркивал своего высокого положения в армии, и мало кто знал тогда, что это — знаменитый писатель.

В жизни бурятского народа в те дни происходили крупные события. Сплочение бедняцких и середняцких масс крестьянства вокруг Советской власти вызвало обострение классовой борьбы. Остатки белогвардейско-националистических банд все еще совершали налеты на улусы, убивали коммунистов и работников сельских ревкомов, грабили население.
В докладе Политотдела 5-й армии за июнь 1920 говорилось, что Интернациональное отделение ведет работу среди бурятского населения, но эта работа связана с трудностями из-за отсутствия агитаторов и инструкторов, владеющих бурятским языком, а также литературы на нем.
Ознакомившись с состоянием политмассовой работы среди бурятского населения, Гашек предложил издавать газету на бурятском языке. Его поддержал М.Н. Ербанов, один из организаторов большевистской партии в Бурятии. В то время М.Н. Ербанов являлся членом губкома РКП (б).

Гашека назначили редактором первой советской газеты на бурятском языке (из Москвы были получены шрифты), и он, хотя был загружен другими делами, взялся за это поручение со свойственной ему энергией. Гашек при создании газеты столкнулся с большими трудностями. Прежде всего отсутствовали переводчики на бурятский и монгольский языки, не говоря уже о журналистах и других сотрудниках, знакомых с постановкой газетного дела.
Гашек старался привлечь к работе по изданию газеты специалистов-переводчиков.
В связи с этим руководимый им аппарат Интернационального отделения Политотдела 5-й армии был пополнен инструкторами-агитаторами бурятами Д. Дамдинцыреновым, А. Маркизовым и И. Тунухановым.

Дава Дамдинцыренов, член РКП (б) с 1919 г., работавший в Политотделе 7-й кавалерийской дивизии 11-й армии Кавказского фронта, приехал в конце августа 1920 г. в Иркутск в распоряжение Политотдела 5-й армии и был сразу же зачислен в резерв политработников.
Ардан Ангадыкович Маркизов — коммунист с 1920 г. После окончания сибирских шестимесячных курсов командно-политического состава работал сотрудником оргинструкторского отдела Иркутского губкома РКП (б) и затем в августе 1920 г. был также откомандирован в распоряжение Интернационального отделения Политотдела 5-й армии.

Гашек получил указание от ЦК РКП (б) подобрать переводчика на бурятский язык на месте. Он решил привлечь для цели Иннокентия Ивановича Тунуханова, в прошлом делегата Учредительного собрания, в то время жившего в Алари.
Националисты и эсеры Алари старались перетянуть Тунуханова на свою сторону, так как Иннокентий Иванович был очень популярен в бурятских улусах. Поэтому они в свое время и выдвинули Тунуханова делегатом в Учредительное собрание, рассчитывая иметь своего сторонника среди крестьянства Бурятии.
Получив задание разыскать Тунуханова, в Аларский ревком прибыл Маркизов.
…Утром по лестнице дома, где находился ревком, поднимался ладно скроенный молодой бурят небольшого роста в темно-коричневой кожанке с новыми, хрустящими ремнями. Это и был Маркизов. Как раз в это время я выходил из ревкома и, скатившись с лестницы, чуть было не налетел на гостя.
— Стой! Куда бежишь? — спросил приезжий. — Ты комсомолец?
Я утвердительно кивнул, а затем рассказал, что ревком поручил мне составить список домохозяев, у которых имеются излишки хлеба.
— Ну-ка, комсомолец, давай поговорим о деле, — сказал Маркизов.
Мы вышли во двор бывшей управы, сели на широкую сосновую скамью. Разговор шел о Тунуханове. Маркизов попросил помочь найти его.
От родственников я знал, что Тунуханов находится в улусе Улзетуй. Мне дали коня, и я отправился к Тунуханову. Узнав о цели моего приезда, он обрадовался и пригласил меня в дом.
Под вечер мы тронулись в Аларь: Тунуханов — на своей бричке, запряженной пегим мерином, я — на верховой лошади Маркизова.
Через час остановились у ворот ревкома. Маркизов пригласил Тунуханова в кабинет. Говорили они долго.
Вскоре Маркизов и Тунуханов выехали в Иркутск. Тунуханов был зачислен на должность инструктора-агитатора Интернационального отделения н стал заниматься переводом материалов для бурятской газеты «Ур».

В первом номере от 7 августа 1920 г. была опубликована статья А. Маркизова «Трудящаяся беднота бурятского народа». Специально для этой газеты Гашек тоже написал несколько статей. В письме своему товарищу, чеху Салату, от 17 сентября 1920 г. Гашек сообщал:
«Пишу все статьи, не пугайтесь, не по-монгольски, по-русски — у меня есть переводчики».
В бюллетенях Политотдела за август 1920 г. подготовке первого номера газеты «Ур» придавалось большое политическое значение. Печаталась она на монгольском и русском языках тиражом 2500 экземпляров.
Трудно переоценить ту роль, которую сыграл Ярослав Гашек, работая в газете «Ур» и занимаясь выпуском литературы на бурятском языке, учитывая огромную тягу трудящихся масс к партийной и советской литературе, к культуре и просвещению, интерес ко всему новому и передовому, рожденному революцией. В конце ноября 1920 г. Ярослав Гашек уехал на родину.

После отъезда Гашека из Иркутска Тунуханов получил направление на работу в первую аларскую советскую школу II ступени. Партячейка в улусе встретила его дружески. Тунуханов привез из города подшивку газеты «Ур». Обращался он с газетами очень бережно, осторожно их складывал и прятал после того, как давал кому-нибудь почитать.

Тунуханов любил молодежь. Летом мы ходили с ним купаться на реку Голуметь. Подолгу беседовали. Учитель рассказывал нам о своей работе в газете, об Иркутске, о Гашеке, о его скромности, манере говорить просто и понятно о самых сложных вещах. Он советовал нам, молодым, разъясняя политические вопросы, брать пример именно с таких прирожденных пропагандистов, как Гашек.

В 1928 году я уехал в Москву на учебу и больше уже не встречался с Тунухановым.